English-based creole languages

From The Right Wiki
(Redirected from Creole English)
Jump to navigationJump to search

An English-based creole language (often shortened to English creole) is a creole language for which English was the lexifier, meaning that at the time of its formation the vocabulary of English served as the basis for the majority of the creole's lexicon.[1] Most English creoles were formed in British colonies, following the great expansion of British naval military power and trade in the 17th, 18th and 19th centuries. The main categories of English-based creoles are Atlantic (the Americas and Africa) and Pacific (Asia and Oceania). Over 76.5 million people globally are estimated to speak an English-based creole. Sierra Leone, Malaysia, Nigeria, Ghana, Jamaica, and Singapore have the largest concentrations of creole speakers.

Origin

It is disputed to what extent the various English-based creoles of the world share a common origin. The monogenesis hypothesis[2][3] posits that a single language, commonly called proto–Pidgin English, spoken along the West African coast in the early sixteenth century, was ancestral to most or all of the Atlantic creoles (the English creoles of both West Africa and the Americas).

Table of creole languages

Name Country Number of speakers[4] Notes

Atlantic

Western Caribbean

Bahamian Creole File:Flag of the Bahamas.svg Bahamas 330,000 (2018)
Turks and Caicos Creole English File:Flag of the Turks and Caicos Islands.svg Turks and Caicos 34,000 (2019)
Jamaican Patois File:Flag of Jamaica.svg Jamaica 3,000,000 (2001)
Belizean Creole File:Flag of Belize.svg Belize 170,000 (2014)
Miskito Coast Creole File:Flag of Nicaragua.svg Nicaragua 18,000 (2009) Dialect: Rama Cay Creole
Limonese Creole File:Flag of Costa Rica.svg Costa Rica 55,000 (2013) Dialect of Jamaican Patois
Bocas del Toro Creole File:Flag of Panama.svg Panama 270,000 (2000) Dialect of Jamaican Patois
San Andrés–Providencia Creole File:Flag of Colombia.svg Colombia 12,000 (1981)

Eastern Caribbean

Virgin Islands Creole File:Flag of the United States Virgin Islands.svg US Virgin Islands

File:Flag of the British Virgin Islands.svg British Virgin Islands File:Flag of Sint Maarten.svg Sint Maarten File:Flag of Puerto Rico.svg Puerto Rico[10] File:Flag of France.svg Saint-Martin File:Flag of Sint Eustatius.svg Sint Eustatius File:Flag of Saba.svg Saba

90,000 (2019)
Anguillan Creole File:Flag of Anguilla.svg Anguilla 12,000 (2001) Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Antiguan Creole File:Flag of Antigua and Barbuda.svg Antigua and Barbuda 83,000 (2019) Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Saint Kitts Creole File:Flag of Saint Kitts and Nevis.svg Saint Kitts and Nevis 51,000 (2015) Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Montserrat Creole File:Flag of Montserrat.svg Montserrat 5,100 (2020) Dialect of Leeward Caribbean English Creole
Vincentian Creole File:Flag of Saint Vincent and the Grenadines.svg Saint Vincent and the Grenadines 110,000 (2016)
Grenadian Creole File:Flag of Grenada.svg Grenada 110,000 (2020)
Tobagonian Creole File:Flag of Trinidad and Tobago.svg Trinidad and Tobago 300,000 (2011)
Trinidadian Creole File:Flag of Trinidad and Tobago.svg Trinidad and Tobago 1,000,000 (2011)
Bajan Creole File:Flag of Barbados.svg Barbados 260,000 (2018)
Guyanese Creole File:Flag of Guyana.svg Guyana 720,000 (2021)
Sranan Tongo File:Flag of Suriname.svg Suriname 670,000 (2016–2018) Including 150,000 L2 users
Saramaccan File:Flag of Suriname.svg Suriname 35,000 (2018)
Ndyuka File:Flag of Suriname.svg Suriname 68,000 (2018) Dialects: Aluku, Paramaccan
Kwinti File:Flag of Suriname.svg Suriname 250 (2018)

Southern-Caribbean

Venezuelan English Creole File:Flag of Venezuela.svg Venezuela unknown, likely endangered (2018)
San Nicolaas English File:Flag of Aruba.svg Aruba 15.000 (estimation) (2020) Spoken in San Nicolaas, Aruba

North America

Gullah File:Flag of the United States.svg United States 390 (2015) Ethnic population: 250,000
Afro-Seminole Creole File:Flag of the United States.svg United States

File:Flag of Mexico.svg Mexico

200 (1990)[11][12][lower-alpha 1] Dialect of the Gullah language

West Africa

Krio File:Flag of Sierra Leone.svg Sierra Leone 8,200,000 (2019) Including 7,400,000 L2 speakers
Kreyol File:Flag of Liberia.svg Liberia 5,100,000 (2015) Including 5,000,000 L2 speakers
Ghanaian Pidgin File:Flag of Ghana.svg Ghana 5,000,000 (2011)
Nigerian Pidgin File:Flag of Nigeria.svg Nigeria 120,000,000 Including 120,000,000 L2 users
Cameroonian Pidgin File:Flag of Cameroon.svg Cameroon 12,000,000 (2017)
Equatorial Guinean Pidgin File:Flag of Equatorial Guinea.svg Equatorial Guinea 200,000 (2020) Including 190,000 L2 users (2020)

Pacific

Hawaiian Pidgin[lower-alpha 2] File:Flag of Hawaii.svg Hawaii

File:Flag of the United States.svg United States

600,000 (2015) Including 400,000 L2 users[19]
Ngatikese Creole File:Flag of the Federated States of Micronesia.svg Micronesia 700 (1983)
Tok Pisin File:Flag of Papua New Guinea.svg Papua New Guinea 4,100,000 Including 4,000,000 L2 users (2001)
Pijin File:Flag of the Solomon Islands.svg Solomon Islands 560,000 (2012–2019) 530,000 L2 users (1999)
Bislama File:Flag of Vanuatu.svg Vanuatu 13,000 (2011)
Pitcairn-Norfolk File:Flag of the Pitcairn Islands.svg Pitcairn

File:Flag of Norfolk Island.svg Norfolk Island

1,800 Almost no L2 users. Has been classified as an Atlantic Creole based on internal structure.[20]
Australian Kriol File:Flag of Australia (converted).svg Australia 17,000 Including 10,000 L2 users (1991)
Torres Strait Creole File:Flag of Australia (converted).svg Australia 6,200 (2016)
Bonin English File:Flag of Japan.svg Japan Possibly 1,000–2,000 (2004)[citation needed]
Singlish File:Flag of Singapore.svg Singapore 2,100,000[citation needed]
Manglish File:Flag of Malaysia.svg Malaysia 10,000,000[citation needed]

Marginal

Other

Not strictly creoles, but sometimes called thus:

See also

Notes

  1. According to Encyclopedia Britannica, Black Seminoles have also been known as Seminole Maroons or Seminole Freedmen and were a group of free blacks and runaway slaves who joined with a group of Native Americans in Florida after the Spanish abolished slavery there in 1793.[13]
  2. Although Hawaii is part of the United States, Hawaiian Pidgin is mostly considered as a Pacific creole language rather than Atlantic, this is further mentioned in John Holm's "An Introduction to Pidgins and Creoles". Therefore, it does not have to follow its political boundaries on being a U.S. state.[14]

References

  1. Velupillai, Viveka (2015). Pidgins, Creoles and Mixed Languages. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. p. 519. ISBN 978-90-272-5272-2.
  2. Hancock, I. F. (1969). "A provisional comparison of the English-based Atlantic creoles". African Language Review. 8: 7–72.
  3. Gilman, Charles (1978). "A Comparison of Jamaican Creole and Cameroon Pidgin English". English Studies. 59: 57–65. doi:10.1080/00138387808597871.
  4. Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). Ethnologue: Languages of the World (25th ed.). Dallas, Texas: SIL International.
  5. "Virgin Islands English Creole". Ethnologue. Retrieved 27 March 2023.
  6. Villanueva Feliciano, Orville Omar. 2009. A Contrastive analysis of English Influences on the Lexicon of Puerto Rican Spanish in Puerto Rico and St. Croix
  7. "Virgin Islands Creole English". Find a Bible. Retrieved 11 February 2023.
  8. Staff Consortium. "What Does the USVI and Puerto Rico Have in Common? A Summary of a Stimulating Discussion on Self-Determination in the Virgin Islands". The Virgin Islands Consortium. Retrieved 10 July 2022.
  9. Sprawe, Gilbert A. "About Man Betta Man, Fission and Fusion, and Creole, Calypso and Cultural Survival in the Virgin Islands" (PDF). Retrieved 6 April 2023.
  10. [5][6][7][8][9]
  11. "Afro-Seminole Creole". Ethnologue. Retrieved 11 February 2023.
  12. "Creoles in Texas – 'The Afro-Seminoles'." Kreol Magazine. March 28, 2014. Accessed April 11, 2018.
  13. Kuiper, Kathleen. "Black Seminoles." In: Encyclopedia Britannica. Accessed April 13, 2018.
  14. Holm, John A. (2000). An introduction to pidgin and creoles. Cambridge [England]: Cambridge University Press. p. 95. ISBN 9780521584609.
  15. Sasaoka, Kyle (2019). "Toward a writing system for Hawai'i Creole". ScholarSpace.
  16. Velupillai, Viveka (2013). Hawai'i Creole. pp. 252–261. ISBN 978-0-19-969140-1. {{cite book}}: |journal= ignored (help)
  17. "Hawai'i Pidgin". Ethnologue. Retrieved 2018-06-25.
  18. Velupillai, Viveka (2013), "Hawai'i Creole structure dataset", Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Online, Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, retrieved 2021-08-20
  19. [15][16][17][18]
  20. Avram, Andrei (2003). "Pitkern and Norfolk revisited". English Today. 19 (1): 44–49. doi:10.1017/S0266078403003092. S2CID 144835575.

Further reading

External links