Voiceless labial–velar fricative

From The Right Wiki
Jump to navigationJump to search
Voiceless labial–velar fricative
ʍ
IPA number169
Encoding
Entity (decimal)ʍ
Unicode (hex)U+028D
X-SAMPAW
Braille⠖ (braille pattern dots-235)⠺ (braille pattern dots-2456)

The voiceless labial–velar fricative is a type of consonantal sound, used in spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨⟩ or occasionally ⟨ʍ⟩. The letter ⟨ʍ⟩ was defined as a "voiceless [w]" until 1979,[1] when it was defined as a fricative with the place of articulation of [k͡p] the same way that [w] is an approximant with the place of articulation of [ɡ͡b].[2] The IPA Handbook describes ⟨ʍ⟩ as a "fricative" in the introduction (IPA 1999: ix) while a chapter within characterizes it as an "approximate" (IPA 1999: 136). Some linguists posit voiceless approximants distinct from voiceless fricatives. To them, English /ʍ/ is an approximant [w̥],[3] a labialized glottal fricative [hʷ], or an [hw] sequence, not a velar fricative.[4] Scots /ʍ/ has been described as a velar fricative,[5] especially in older Scots, where it was [xw].[6] Other linguists believe that a "voiceless approximant" is a contradiction in terms, and so [w̥] must be the same as [xʷ]. Ladefoged and Maddieson were unable to confirm that any language has fricatives produced at two places of articulation, like labial and velar.[7] They conclude that "if it is a fricative, it is better described as a voiceless labialized velar fricative".[8]

Features

Features of the voiceless labial–velar fricative:

Occurrence

Family Language Word IPA Meaning Notes
Eskimo-Aleut Aleut[9] Atkan hwax̂ [ʍaχ] 'smoke'
Bering ʼЎ
Celtic Cornish SWF hwi [ʍi] 'you all'
Germanic English Conservative Received Pronunciation[10] whine [ʍaɪ̯n] 'whine' English /ʍ/ is generally a labio-velar fricative or approximant.[4] It is usually represented phonemically as /hw/, but phonetically there is not a sequence of [h] plus [w] (see English phonology). In General American[11] and New Zealand English[12] only some speakers maintain a distinction with /w/; in Europe, mostly heard in Irish and Scottish accents.[10] See English phonology and phonological history of wh.
Cultivated South African[13]
Conservative General American[11]
Irish[13][14] [ʍʌɪ̯n]
Scottish[13][15][16]
Southern American[17] [ʍäːn]
New Zealand[12][15][18] [ʍɑe̯n]
Athabaskan Hupa[19] xwe꞉y [xʷeːj] 'his property' A voiceless labialized velar fricative.
Sino-Tibetan Kham Gamale Kham ह्वा [ʍɐ] 'tooth' Described as an approximant.[20]
Salishan Lushootseed dʔiyb [dxʷʔib] 'Newhalem, Washington'
Salishan Shuswap secwepemctsín [ʃəxʷəpəməxˈtʃin] 'Shuswap language'
Slavic Slovene[21][22] vse [ˈʍsɛ] 'everything' Allophone of /ʋ/ in the syllable onset before voiceless consonants, in free variation with a vowel [u]. Voiced [w] before voiced consonants.[21][22] See Slovene phonology.
Washo (isolate) Wáʔi [ˈxʷaʔi] or [ˈw̥aʔi] 'he's the one who's doing it' Variously described as a labialized velar fricative or a voiceless approximant.

See also

Notes

  1. Association phonétique internationale (1952). "The International Phonetic Alphabet (revised to 1951)". Le Maître Phonétique. Troisième série. 30 (97). Front matter. JSTOR 44748475.
  2. International Phonetic Association (1978). "The International Phonetic Alphabet (Revised to 1979)". Journal of the International Phonetic Association. 8 (1–2). Supplement. JSTOR 44541414.
  3. For instance, Lyle Campbell (2020) Historical Linguistics, 4th edition, page xxii.
  4. 4.0 4.1 Ladefoged (2006), p. 68.
  5. International Phonetic Association (1999), p. 22.
  6. Johnston (1997), pp. 499, 510.
  7. Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 330–2.
  8. Ladefoged & Maddieson (1996), p. 326.
  9. Головко, Е. В. (1994). Словарь алеутско-русский и русско-алеутский (беринговский диалект) [Aleut-Russian and Russian-Aleut Dictionary (Bering dialect)]. Отд-ние изд-ва "Просвещение". p. 14. ISBN 978-5-09-002312-2.
  10. 10.0 10.1 "Received Pronunciation Phonology".
  11. 11.0 11.1 Rogers (2000), p. 120.
  12. 12.0 12.1 Rogers (2000), p. 117.
  13. 13.0 13.1 13.2 Lass (2002), p. 121.
  14. Wells (1982), p. 432.
  15. 15.0 15.1 McMahon (2002), p. 31.
  16. Wells (1982), p. 408.
  17. Labov, Ash & Boberg (2006).
  18. Wells (1982), p. 610.
  19. Golla, Victor (1996). "Hupa Language Dictionary Second Edition". Retrieved Oct 31, 2021.
  20. Wilde (2016).
  21. 21.0 21.1 Šuštaršič, Komar & Petek (1999), p. 136.
  22. 22.0 22.1 Greenberg (2006), p. 18.

References

External links